Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 9:14

Context
NETBible

When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and experts in the law 1  arguing with them.

NIV ©

biblegateway Mar 9:14

When they came to the other disciples, they saw a large crowd around them and the teachers of the law arguing with them.

NASB ©

biblegateway Mar 9:14

When they came back to the disciples, they saw a large crowd around them, and some scribes arguing with them.

NLT ©

biblegateway Mar 9:14

At the foot of the mountain they found a great crowd surrounding the other disciples, as some teachers of religious law were arguing with them.

MSG ©

biblegateway Mar 9:14

When they came back down the mountain to the other disciples, they saw a huge crowd around them, and the religion scholars cross-examining them.

BBE ©

SABDAweb Mar 9:14

And when they came to the disciples, they saw a great mass of people about them, and scribes questioning them.

NRSV ©

bibleoremus Mar 9:14

When they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and some scribes arguing with them.

NKJV ©

biblegateway Mar 9:14

And when He came to the disciples, He saw a great multitude around them, and scribes disputing with them.

[+] More English

KJV
And
<2532>
when he came
<2064> (5631)
to
<4314>
[his] disciples
<3101>_,
he saw
<1492> (5627)
a great
<4183>
multitude
<3793>
about
<4012>
them
<846>_,
and
<2532>
the scribes
<1122>
questioning
<4802> (5723)
with them
<846>_.
NASB ©

biblegateway Mar 9:14

When they came
<2064>
back to the disciples
<3101>
, they saw
<3708>
a large
<4183>
crowd
<3793>
around
<4012>
them, and some scribes
<1122>
arguing
<4802>
with them.
NET [draft] ITL
When
<2532>
they came
<2064>
to
<4314>
the disciples
<3101>
, they saw
<3708>
a
<3793>
large
<4183>
crowd
<3793>
around
<4012>
them
<846>
and
<2532>
experts in the law
<1122>
arguing
<4802>
with
<4314>
them
<846>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
elyontev
<2064> (5631)
V-2AAP-NPM
prov
<4314>
PREP
touv
<3588>
T-APM
mayhtav
<3101>
N-APM
eidon
<3708> (5627)
V-2AAI-3P
oclon
<3793>
N-ASM
polun
<4183>
A-ASM
peri
<4012>
PREP
autouv
<846>
P-APM
kai
<2532>
CONJ
grammateiv
<1122>
N-APM
suzhtountav
<4802> (5723)
V-PAP-APM
prov
<4314>
PREP
autouv
<846>
P-APM

NETBible

When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and experts in the law 1  arguing with them.

NET Notes

tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.




TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA